صفحه نخست > کابل پرس ورزشی > مقالات فوتبالي > گفتگو با سمیر؛ زیدان آینده فوتبال فرانسه

گفتگو با سمیر؛ زیدان آینده فوتبال فرانسه

علی جواد دهقان
جمعه 16 نوامبر 2007

زمان خواندن: (تعداد واژه ها: )

همرسانی

بعد از گذراندن یک مصدومیت و بیماری جدی ـ سمیر نصری ـ ستاره بیست ساله فرانسوی تیم المپیک مارسی دوران پرفروغش را دوباره آغاز کرده است. این ستاره جوان که تاکنون یک گل ملی هم برای کشورش به ثمر رسانده است جزو موج جدیدی از جوانان فوتبال فرانسه هستند که به احتمال زیاد آینده فوتبال ملی این کشور در دستان آنها خواهد بود. او که بار دیگر به تیم ملی کشورش فراخوانده شده است امیدوار است که به همراه کریم بنظیمای 19 ساله و حاتم بین افرای 20 ساله که دو دوست او نیز به حساب می آیند تجربه حضور در یورو 2008 بعنوان اولین تورنمنت بزرگ دوران فوتبالی شان را پیدا کنند.
در مورد نصری باید اضافه کرد که در سال گذشته بعنوان جوان برتر لوشامپیونا انتخاب شد.

شما بنظر هر روز آماده تر و آماده تر می شوید. چه احساسی دارید؟خیلی بهتر. بازی کردن در دو مسابقه واقعا به من از نظر فیزیکی کمک کرده است. بعد از دو مسابقه حساس مقابل پورتو و لیون من احساس خوبی دارم که به دوران عالی ام برگشته ام. من دوران سختی را طی کرده ام بنابراین این لحظات خیلی دلگرم کننده است.

آیا می توانید درباره این دوران دور ماندنتان از فوتبال بگویید؟من هرگز تا پیش از این مصدوم نشده بودم. من دچار یک پیچ خوردگی بزرگ در قوزک پایم شدم. بنابراین من دوازده روزی را در بیمارستان با مننژیت گذراندم. چیز کمی نبود. من واقعا احساس بدی داشتم. من ترسیده بودم برای اینکه دکترها آزمایش های زیادی انجام داده بودند و چیزی پیدا نکرده بودند. تنها وقتی که آنها یک سوراخ در کمرم ایجاد کردند توانستند بفهمند که دچار مننژیت شده ام. من در وضعیت بدی بودم. چیزهایی شبیه این رخ می دهد و مهمترین چیز در این میان قویتر بازگشتن است.

آیا شما انتظار داشتید که به تیم ملی دوباره فراخوانده بشوید؟خیر. من فقط چهار بازی انجام داده ام. من لیست را امیدواری کمی چک کردم. حضور داشتن در تیم کاملا دلگرم کننده است و نشان می دهد که مربی به من ایمان دارد.

آیا شما ترسیده بودید که جایگاهتان را در تیم ملی فرانسه از دست بدهید؟بدون تردید. من مصدوم شده بودم، من مریض بودم. اما شما توانایی هایتان را در سه ما از دست نمی دهید. من فکر می کردم که با گذشت زمان بهتر خواهم شد. این چیزی بود که دکترها به من می گفتند. اما صادقانه بگویم که من انتظار بازگشت به این زودی را نداشتم اما هر چیزی در فوتبال به سرعت روی می دهد.

بنابراین شما وقتی که بن افرا به تیم فراخوانده شده و آن هم برای اولین و در حالیکه شما مصدوم بودید متعجب نشدید؟مسلم بود که او به تیم ملی فرانسه خواهد پیوست. او به ما بهترین هدیه را داده است. او بواسطه رقابت در لیون با یک مقدار تاخیر آمد. فلورنس مالودا جلوتر از او قرار داشت اما امروز او دارای اعتماد به نفس است. او سخت کار می کرد. تنها مشکل او این بود که زیاد بازی نکرده بود. اکنون او می داند که چه تفاوتی را بوجود آورده است. او خلاقیت زیادی را به بازی وارد می کند که امروزه خیلی مرسوم نیست.

در طول دو ماه گذشته، در رسانه بر روی بنظیما از لیون ـ گلزن برتر لیگ یک ـ بن افرا و شما متمرکز شده اند. شما انتظارات را بالا برده اید. آیا شما احساس فشار زیادی نمی کنید؟خیر. بنظر من ما در مرکز قرار داریم بخاطر اینکه ستارگان لیگ یک فرانسه را در تابستان ترک کردند. مردم بازیکنان جدید را جستجو می کنند اما ما همانطور که بازی می کرده ایم بازی می کنیم. ما از این لحظات لذت می بریم. من مطمئن نیستم که ما احساس مسئولیتی بکنیم. بازیکنان باتجربه تر این مسئولیت ها را برای ما تحمل می کنند.

یوفا

آنتولوژی شعر شاعران جهان برای هزاره
آنتولوژی شعر شاعران جهان برای هزاره

مجموعه شعر بی نظیر از 125 شاعر شناخته شده ی بین المللی برای مردم هزاره

این کتاب را بخرید
Kamran Mir Hazar Youtube Channel
حقوق بشر، مردم بومی، ملت های بدون دولت، تکنولوژی، ادبیات، بررسی کتاب، تاریخ، فلسفه، پارادایم و رفاه
سابسکرایب

تازه ترین ها

اعتراض

ملیت ها | هزاره | تاجیک | اوزبیک | تورکمن | هندو و سیک | قرقیز | نورستانی | بلوچ | پشتون/افغان | عرب/سادات

جستجو در کابل پرس